1) наступать, надвигаться; Ex: night was coming on надвигалась ночь; Ex: a terrible storm came on налетела страшная буря; Ex: it suddenly came on to rain вдруг пошел дождь; Ex: he felt a bad cold coming on он почувствовал, что заболевает
2) возникать, быть предметом обсуждения; Ex: when his question came on когда зашел разговор о его деле
3) слушаться (о деле в суде); Ex: my case comes on before the judge tomorrow мое дело рассматривается в суде завтра
4) продвигаться, делать успехи; Ex: he is coming on well in his studies он делает успехи в занятиях
5) _разг. поспевать, зреть; Ex: the crops are coming on nicely зреет хороший урожай
6) появляться в назначенное время, в свою очередь; Ex: he comes on is the last act он появляется на сцене в последнем акте; Ex: when will the main feature come on? когда начнется основной фильм?
7) _ам. _разг. стараться производить впечатление, бить на эффект; Ex: he comes on gruff and laconic он производит впечатление человека неприветливого и немногословного; Ex: she comes on sincere она изображает искренность
8) ухаживать; проявлять интерес; Ex: to come on strong to smb влюбиться в кого-л по уши
9) в грам. знач. междометия _разг. ну-ка, ну давай; Ex: come on, or we'll be late давай-давай, а то опоздаем; Ex: come on, children, let's have a little quiet ну-ка, ребята, не шумите; Ex: oh, come on, be serious! хватит, брось шутки!
10) в грам. знач. междометия _разг. ну вот еще!, быть не может! (выражает удивление, сомнение, недоверие)
come: 1) приходить; идти; Ex: to come to the office приходить на службу; Ex: to come home приходить домой; Ex: to come down спускаться, опускаться; Ex: please ask him to come down пожалуйста, попросите ег
as they come: adv infml He's as clever as they come — Он очень умный She's as stupid as they come — Она глупа как пробка She's as vain as they come — Она о себе самого высокого мнения That's a
come at: 1) нападать, набрасываться; добраться до кого-л. Just let me come athim. ≈ Дайте мне только добраться до него. 2) получить доступ к чему-л.,добраться до чего-л.; найти How did you come at the inform
come by: 1) унаследовать (черту характера, черты лица и т. п.)2) зайти, завернуть (куда-л.)
come for: 1) заходить за I've come for my parcel. ≈ Я пришел за своей посылкой.I'll come for you at 8 o'clock. ≈ Я зайду за тобой в 8 часов. 2)бросаться к кому-л. uзаходить за
come in: 1) приходить, прибывать; Ex: what time does the train come in? когда приходит поезд?; Ex: the wounded began to come in стали прибывать раненые2) _спорт. прийти к финишу; Ex: to come in a close secon
come in for: 1) приходить за чем-л. Do come in for dinner. ≈ Заходи на ужин. 2)получить долю (чего-л.) Henry came in for a large share of his father'sfortune. ≈ Генри получит большую часть отцовского наследства.
come in on: 1) присоединиться к чему-л. Can I come in on your plan? ≈ Могу яподключиться к вашему плану? 2) окружать кого-л., доставляя неудобства Idon't like big rooms with crowds of people coming in on me. ≈
come in with: вступать в (какое-л., чье-л.) дело We are inviting young people to come in with us. — Мы предлагаем молодым людям присоединяться к нам. not have enough imagination, intelligence, sense to come in ou
come into: 1) вступать в The door opened and the children came into the room. ≈Открылась дверь и в комнату вошли дети. 2) получать в наследство Charlescame into a fortune when his father died. ≈ Когда отец уме
come it: expr infml Don't try to come it — Хватит выделываться
come of: 1) случаться, происходить (чаще о плохом событии) Don't know what willcome of the boy if he keeps failing his examinations. ≈ Не знаю, чтостанет с этим парнем, если он и дальше будет проваливаться н
come on with: phrvi infml He came on with this bit about knowing the bank manager — Он начал нам заливать, что знаком с управляющим банком Don't come on with some boloney that you don't hear it — И не в
come to: 1) приходить в себя; Ex: it was many hours before he came to after being wounded после ранения он не скоро пришел в себя2) _мор. приводить или приводиться к ветру3) становиться на якорь
come to it: expr infml I suppose we all have to come to it in the end — Я думаю, что мы все никуда от этого не денемся
Примеры
"Come on!" yelled Bush again, and sprang forward. За мной! — крикнул Буш и ринулся вперед.
Come on, Oliver, tell them to leave me alone!" Ну же, Оливер, скажи им, чтобы оставили меня".
Come on. Harry, you need to get some sleep." Всё, Гарри, пошли, тебе нужно как следует отдыхать.
And this year came on the first tournament. А в этом году получилось и на первом турнире.
Great fear came on all who heard these things. Тогда великий страх объял всех, кто это слышал.
The name change came on November 21, 2007. Название было изменено 21 ноября 2007 года.
The evil fit may come on him again. Зло при его посредстве может прийти вновь.
"Come on," said Horrocks, leaping at the ratlines. Давай, — сказал Хоррокс, прыгая на выбленки.
At some point Fitsimmon Vinny lights came on. В некоторые точки Fitsimmon Винни свет пришел.
Typically symptoms come on over 48 hours. Симптомы в редких случаях сохраняются дольше 48 часов.
occur or become available; "water or electricity came on again after the earthquake"
appear or become visible; make a showing; "She turned up at the funeral"; "I hope the list key is going to surface again" Синонимы: come out, turn up, surface, show up,
start running, functioning, or operating; "the lights went on"; "the computer came up" Синонимы: go on, come up,
move towards; "We were approaching our destination"; "They are drawing near"; "The enemy army came nearer and nearer" Синонимы: approach, near, go up, draw near, draw close, come near,